《IF》是日本女子偶像组合フレンチ・キス的单曲。

本页面主要目录有关于IF的:歌曲歌词等介绍

外文名

IF

语言

日语

原唱

フレンチ・キス

音乐风格

j-pop

作曲人

饭田建彦

作词人

秋元康

编曲人

酒井阳一

演唱者

フレンチ・キス

所属专辑

《French Kiss》

发行时间

2015年10月14日

曲长

4分30秒

歌曲歌词

日文歌词

Ifじゃ始まらない 恋をしているなら

ねえ"もしも"の道で 迷わないで

みんなの中に あなたがいると

いつもと违う

私になるの

友达にさえ话していない

秘密のせいで ぎこちなくなる

饰ることなく

不器用なまま

爱しさと

自分と 向かい合おう

Ifじゃ始まらない 空想していても

今日と同じ もどかしさ

Ifじゃ始まらない 勇気出してみよう

さあ"もしも"の先に

未来はある

どんな言叶で

伝えればいい

ふられることに

臆病になる

ドアを开けなきゃ 気付かないでしょ

伤つくことに 臆病すぎる

人は谁でも 头の中で

耻ずかしい ゲットに

怯えるもの

Ifも考えずに やりたいようにやろう

本当の自分出せばいい

Ifも考えずに 素直になれた时

そう"もしも"以上に

强くなれる

失败なんか

すぐに忘れる

大切なこととは

逃げないこと

Ifじゃ始まらない 恋をしているなら

正解なんて何にもない

Ifじゃ始まらない 恋をしているなら

さあ"もしも"の仮说 ポジティブに行け!

日文中文歌词

Ifじゃ始まらない 恋をしているなら

如果那么不开始做着恋爱的话

ねえ"もしも"の道で 迷わないで

混乱的“如果”的道路,不要迷茫

みんなの中に あなたがいると

大家中有你在

いつもと违う

和平时违吧

私になるの

我的

友达にさえ话していない

朋友话达都没有

秘密のせいで ぎこちなくなる

秘密的原因生硬

饰ることなく

饰做

不器用なまま

笨拙的那样

爱しさと

爱和

自分と 向かい合おう

自己和对面合力

Ifじゃ始まらない 空想していても

如果那么不开始幻想着

今日と同じ もどかしさ

今天和同样的焦躁

Ifじゃ始まらない 勇気出してみよう

如果那么不开始试着拿出勇气吧

さあ"もしも"の先に

那么“如果”的前方

未来はある

有未来

どんな言叶で

什么样的话叶中

伝えればいい

说起

ふられることに

被抛弃

臆病になる

变的胆小

ドアを开けなきゃ 気付かないでしょ

门开银白察觉不到不得不吧

伤つくことに 臆病すぎる

伤附有太胆小

人は谁でも 头の中で

人是谁都头中

耻ずかしい ゲットに

耻耻辱的get地

怯えるもの

害怕的东西

Ifも考えずに やりたいようにやろう

如果不考虑想那样做吧

本当の自分出せばいい

出真正的自己就好

Ifも考えずに 素直になれた时

如果不考虑能够坦率的时

そう"もしも"以上に

是“如果”以上

强くなれる

强改变习惯

失败なんか

失败什么的

すぐに忘れる

马上就会忘记

大切なこととは

最重要的是

逃げないこと

不能逃避的事情

Ifじゃ始まらない 恋をしているなら

如果那么不开始做着恋爱的话

正解なんて何にもない

没有什么正确答案

Ifじゃ始まらない 恋をしているなら

如果那么不开始做着恋爱的话

さあ"もしも"の仮说 ポジティブに行け!

那么“如果”的临时说积极去!