《love song》是김영아填词,전준규谱曲,韩国七公主演唱的一首韩国歌曲。

本页面主要目录有关于love song的:简介等介绍

中文名

爱之歌

演唱者

七公主

音乐风格

舞曲,可爱

语言

韩文

作词人

김영아

作曲人

전준규

外文名

love song

歌曲原唱

七公主

简介

中文意思:爱之歌

很多歌手的歌都以love song命名。其中唯独韩国七公主(7princess)的《love song》最有代表性。歌曲取样自英国作曲家爱德华·埃尔加的《爱的致意》主旋律的‘Love Song’广受欢迎。后经台湾歌手杨丞琳翻唱为《庆祝》。唱片主题曲《love song》把歌手吴笑英和李英幼两个小女孩的可爱声音混合在一起,传递给大家如天使光临般的温暖和感动。

韩文歌词:

흰 눈이 기쁨 되는 날 흰 눈이 미소 되는 날

love song

흰 눈이 꽃잎처럼 내려와 우리의 사랑 축복해

지금 순간을 위해서 난 태어난 건 아닐까

깊은 잠에서 눈뜨면 꺼질 마법은 아닐까

그대의 사랑이 되고파 오랜 시간을 돌아서

이제 내 자리에 오게 된 거야 oh~

흰 눈이 기쁨 되는 날 흰 눈이 미소 되는 날

흰 눈이 꽃잎처럼 내려와 우리의 사랑 축복해

아주 조그만 행복도 늘 팝콘처럼 부풀길

때론 힘겨운 시간도 희망 안에서 잠시길

이렇게 꼭 잡은 두 손에 아주 소박한 약속을

모두 다 모아서 간직할거야 oh~

흰 눈이 기쁨 되는 날 흰 눈이 미소 되는 날

흰 눈이 꽃잎처럼 내려와 우리의 사랑 축복해 난 그대 사랑이 되고 내 그댄 영원이 되고

love song

꼭 우리 오늘처럼 사랑해 하늘이 주는 날까지

난 그대 사랑이 되고 내 그댄 영원이 되고

꼭 우리 오늘처럼 사랑해 하늘이 주는 날까지

中文翻译一:

白雪成为快乐的那一天,白雪成为微笑的那一天

白雪像花瓣般的飘下来祝福我们的爱

我是不是为了现在的这一瞬间生在这个世界上

从梦中醒来睁开眼睛是不是这个魔法会消失

我想成为你的爱彷徨漫长的时间

现在才回到我的位置上来 oh~

白雪成为快乐的那一天,白雪成为微笑的那一天

白雪像花瓣般的飘下来祝福我们的爱

就算很小的幸福也希望像爆米花一样彭起来

偶尔累得时候也能在希望中沉睡

这样握在双手的约定

都攒起来珍惜的保存oh~~

白雪成为快乐的那一天,白雪成为微笑的那一天

白雪像花瓣般的飘下来祝福我们的爱

我成为你的爱,你成为我永远的爱

要像今天一样这么相爱直到老天允许我们的那天为止

我成为你的爱,你成为我永远的爱

要像今天一样这么相爱直到老天允许我们的那天为止

中文翻译二:

当白雪成为喜悦

当白雪成为微笑

白雪像花瓣一样飘落

祝福我们的爱

现在所储蓄的将来

是否我是为了这一瞬间出生

从熟睡中睁开眼

这不是瞬间消逝的魔法吧

想成为你的爱

经过漫长时间

现在重新回到我的位置。哦~

当白雪成为喜悦

当白雪成为微笑

白雪像花瓣一样飘落

祝福我们的爱

非常小的幸福

也会经常放大回放

偶尔遇到困难时

也会抱有希望

如此握紧的双手

非常简朴的约定

全都收集珍藏。哦~

当白雪成为喜悦

当白雪成为微笑

白雪像花瓣一样飘落

祝福我们的爱

我成为你的爱

成为你的永远

一定要像我们今天一样爱

还有上天赋予的日子