love song 是由江上浩太郎谱曲,加治ひとみ填词的日本歌曲。

本页面主要目录有关于love song的:乐曲内容等介绍

所属专辑

ラブソング

歌曲时长

4分14秒

发行时间

4分14秒

外文名

love song

歌曲语言

日语

填词

加治ひとみ

歌曲原唱

加治ひとみ

谱曲

江上浩太郎

基本信息

歌名:love song(ラブソング)

作曲 : 江上浩太郎

作词 : 加治ひとみ

歌手:加治ひとみ

所属专辑:ラブソング

乐曲内容

人ごみに流され

迷茫和随波逐流相互映照

ため息ばかりの日々

每天满是叹息

いつからか気づけば

恍然大悟之后发现

大人ぶって生きてたの

那只是在假装成熟

强がることで居场所

光顾着逞强

守ってきたつもりで…

去维护立足之地

无邪気に泣いたのはいつだろう?

离纯真哭泣的那天实在已相隔太远

今更もう変われない

一直到现在也没有任何改变

でも君がくれる笑颜だけが

但是自从看到你再度露出笑容后

心満たしてくれるよ

我便又心满意足了哦

例えば君がずっと

如若你可以

そばにいてくれるなら

永伴我左右

怖がらず迷わずに

那我不畏惧恐怖与迷茫

手を繋いで

执子之手坚定不移

歩いていける 今は

一路走到今天

谁にも闻こえなくても

即便没有他人听到

そっと奏でたい

也想轻轻刷动和弦演奏

2人だけのラヴソング

只属于我们二人的Love song

『もういい』だなんて

“这就够了”这一类的

谛めたような台词

类似于放弃的台词

君に嫌われたい訳じゃないのに

明明我真心不想被你所讨厌

だけど

但是啊

不安になるたび

当不安时候来临之时

全て壊したくなる

我想将其全然摧毁不在

大事なものだとわかってても

而且我也知道什么是重要的但是

幸せな思い出が増えるほど

每每幸福回忆增加的时候

きっと离れた时に深い伤になるから

当离开之时必然累积的伤痕也越严重

谁にもわからないよね?

无论谁都不知道吧

この先にある未来

今后的未来

だから目の前にある

所以在我眼前的

君と今を

现在的你

信じてゆけばいつか

发现如果我选择相信

聴こえるよ永远に

似乎就能听见好似永远的声音

きっと心(ここ)にある

一定是我的心中(这个部位)里存在

2人だけのラヴソング

只属于我们二人的Love song啊

さよならがいつか二人を

或许总有一天二人会再度相遇

迎えに来るならもうすこし

或许那时你会来迎接我

抱きあっていたいよ

将我紧拥在怀之时

どんな爱の言叶より

相比起任何有关的爱的话语

强くなれるよ

都更能打动人心

例えば君がずっと

如果你可以

そばにいてくれるなら

陪在我身边

怖がらず迷わずに

那我不畏惧恐怖与迷茫

手を繋いで

执子之手坚定不移

歩いていける 今は

一路走到今天

谁にも闻こえなくても

即便没有他人听到

そっと奏でたい

也想轻轻按动琴键演奏

2人だけのラヴソング

只属于我们二人的Love song