作为古日尔曼人的后代使用的德语同英语差别大吗?彼此交流时,大概能听懂吗?

新农商网 全部 1023

作为古日尔曼人的后代使用的德语同英语差别大吗?彼此交流时,大概能听懂吗?

回复

共2条回复 我来回复
  • 文艺星空2020
    文艺星空2020
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    英格兰人和德国人都是日耳曼人的后裔,现代英语和德语差异却非常大。

    英语是一种日耳曼语,在5-7世纪时由盎格鲁撒克森人带到英伦岛屿。盎格鲁撒克森人原先在今天的德国西北部,丹麦西部和荷兰等地。向上追溯,德语、斯堪的纳维亚、古代英语都是从原始日耳曼语发展出来的,因此是同源。再往上,古日耳曼语又是印欧语的一支。

    现代英语和德语为何差别这么大:

    1.发音

    每个地方经过几代人发展都会形成自己的口音,然后到一定的时点,发音就已经很难或无法和多代以前的人的发音或同源的住在其他地方的人相互听得懂。这是自然发展的结果。

    2.词汇

    英国是一个历史比较复杂的地方。英语的历史是从公元五世纪操日耳曼语的盎格鲁撒克森人入侵开始的。他们带来的欧洲西北部的日耳曼语发展演变成了古英语,这就是英语历史的开端。这个时候同古代欧洲大陆的日耳曼部落的语言差距不大。

    之后在12世纪到15世纪是所谓的中古英语期。这段时期英语的词汇受到较大影响。

    第一个影响是斯堪的纳维亚的入侵者即维京人。这些人在英国北部沿海入侵并定居下来,这些人也是日耳曼人,只不过操的是另一袭分支即北日耳曼语中的古挪威语。维京人给英国本土带来了很多新的词汇,主要是一些日常用语。

    其次,影响更大的是12世纪的来自法国西北部的诺曼入侵及对英国的统治。诺曼人祖上也是维京人,来自今天的丹麦和挪威,因此也是日耳曼人。他们经海路入侵了诺曼底,居住下来,与当地人同化,结果成了说诺曼语/法语的民族。他们入侵英国后将法语带到了英国,法语及盎格鲁-诺曼语成为皇室宫廷和政府的正式语言。普罗大众下里巴人当然还是操英语。

    诺曼人统治的时期对英语词汇影响非常大,迄今英语大概有三分之一的词汇来自这个时期的诺曼法语。大部分都是上层建筑词汇(政治文化艺术法律等)。

    作为一个海岛国家,英国继续大量吸取欧洲文化,至新教改革之前,吸纳了大量拉丁文的宗教用语。拉丁词汇占据了英语词汇另外很大一部分。

    综上所述,英语受多种语言影响,因此词汇非常丰富。

    德语就没有英语的这些国际化影响,上层建筑的词汇里还是大量使用日耳曼本土语汇。

    3.语法

    德语没有受多种语言的影响,接近古代的印欧语言,句法复杂。

    英语在各种语言相互影响下,语法不断简化,形成了今天的英语。简化的语法也是英语通行天下的重要原因,它是一个让大部分人都觉得比较好学的语言。




    2018-12-17 07:33:11 0条评论
  • 古寺清幽
    古寺清幽
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    差别大听不懂,

    2018-12-17 07:03:13 0条评论