谈谈电影《悲惨世界》和《新悲惨世界》的区别?
谈谈电影《悲惨世界》和《新悲惨世界》的区别?
-
你好,我是开心大白兔。
《悲惨世界》可以称作人类苦难的“百科全书”。世间的一切不幸,雨果统称为苦难。《悲惨世界》的主题是写人类与邪恶之间不懈的斗争,人类本性是纯洁善良的,将一同走向幸福,但要经过苦难的历程。书中穿插当时法国革命动乱的背景和拿破仑滑铁卢战役的描写,以及当时法国社会的很多细节都有论及,比如俚语,下水道和女修道院等情况。小说主人公冉·阿让一生的道路坎坷,几乎具有了各种非凡的活力,他是一个浪漫主义色彩浓厚的传奇性的主人公。这个人物的浪漫主义色彩,更重要的是表现在他的道德精神方面,他的精神历程也像史诗一样可歌可泣。他本是一个本性善良的劳动者,社会的残害、法律的惩罚、现实的冷酷使他\"逐渐成了猛兽\",盲目向社会进行报复,以致犯下了真正使他终身悔恨的错事,而这种悔恨却又导致一种更深刻的觉悟,成为他精神发展的起点,促使他的精神人格上升到了崇高的境界。冉·阿让并不是一个抽象的人。从出身、经历、品德、习性各方面来说,他都是一个劳动者。他体现了劳动人民各种优秀的品质,他是被压迫、被损害、被侮辱的劳苦人民的代表。他的全部经历与命运,都具有一种崇高的悲怆性,这种有社会代表意义的悲怆性,使得《悲惨世界》成为劳苦大众在黑暗社会里挣扎与奋斗的悲怆的史诗。《悲惨世界》以冉·阿让出狱后的种种经历贯穿全书,深刻反映了时代的问题。雨果在作品中融入了从拿破仑在滑铁卢的失败到反对“七月王朝”的人民起义这一阶段的历史,反映了当时的社会生活和政治状况。作品不仅描述了获释犯人冉·阿让和流浪妇女芳汀的不幸生活以及芳汀的私生女柯赛特的悲惨遭遇,而且揭示了当时社会中勤劳善良的劳动人民却受歧视和压迫的不公平命运。雨果还在作品中揭露了当时残酷不公的法典和秩序,猛烈抨击了那种人们饿死可以而偷面包却要坐牢的社会制度,谴责了那些安于现状和铁石心肠的市民在面对处于困境中的他人时的那种袖手旁观的冷漠态度。《新悲惨世界》是由克劳德·勒鲁什执导,让-保罗·贝尔蒙多,亚历桑德拉·马提尼斯主演的电影。影片根据名著《悲惨世界》改编,把时代背景改为二次世界大战前后的法国,讲述一个家具工人亨利·福亭,为了帮助一个犹太家庭躲避纳粹的迫害,帮他们偷渡到法国的故事。亨利·复丁是一个孤儿,但他成为了法国的拳击冠军,而后又以帮人搬家为生,在二战时法国被占领,他认识了一个犹太人家族——丝曼一家,他带他们去法国和瑞士边界。这个家庭被德国人打散了,许多年后,这一家人又在复丁开的小店重逢。但是复丁因为他们的过去而被捕,而且被错误的指控为杀人犯。丝曼出面为他进行了一场辩护......
2020-02-14 13:38:30 -
其实连接上一部剧情而连接下一部剧情有些剧情改了很多特色己人物形象还包括场景地点的更换
2020-02-14 08:39:31 -
看2012版《悲惨世界》的时候,才发现这个片子真的很冷,新玛特根本就不上映,胖东来一天只有一场,但是是中午11:30的,我又没有揣着干粮看电影的习惯,阳光影院的电话还是老样子打不进去,几乎想放弃了…… 为虾米类?该片在海外不是狂扫4亿美元票房从而光荣滴夺得歌剧类影片历史排行榜亚军,豆瓣打分8.6好评如潮的重量级猛片么?难道是外国歌剧在国内水土不服?说实话我也没看过外国歌剧,心里有点没底,之所以想看完全是因为《悲惨世界》是我最喜欢的名著,没有之一,是的,它曾经在我人生29岁的时候重塑了我的世界观,一点都不夸张。再加上罗素克洛这个因素,虽然事后才知道这个悲催的男人的声线是整部片子里最拖后腿地……
找啊找,功夫不负有心人,我在银马影院的上映表发现了该片,排片的时间也比较人性化,2:30,不耽误神圣的午饭时间,哈哈,就是你了!
进了影院,发现观影的人一如我想象的少,大概不超过20个,女性比较多,都是文艺女青年的范,另外还有几对情侣,就我一男的…… 咳…… 都乱看我,我真滴不是装x男青年。(顶多算装x男中年)
正片开始,文艺气气扑面而来。老实说,从没看过歌剧类电影,真有些不适应,对白几乎全部都是用唱的,刚看一会儿会有种脱离现实的不真实感,总觉得每个人都带着几分滑稽和几分虚假(不过开场的那首lookdown旋律确实很有气势,听完这首我就决定回头一定上网找原声去)。但是看了一会,大概半个小时?芳汀唱I dreamed a dream的时候,开始适应了,感觉出来了,开始入戏了,直到一口气看完,反而有一种蛮过瘾的感觉,真的,根本不觉得过了2个半小时。
其实歌剧有歌剧的好处,我觉得,对白用歌声唱出来,能更完整更充分地表现出演员表演的那种张力,尤其是独唱的时候,人物感情可以发挥的更加淋漓尽致,和普通对白相比,你可以把它看做一种更加夸张,更加超现实的艺术表现形式,这样子看,我觉得歌剧类电影可以表达出普通电影所表达不尽的东西,另有一种特殊的美感,挺好的。有些地方,如果换成普通对白,我可能没啥感觉,但是换成歌唱的形式,哎,那就很有泪点了。最遗憾的是,E文功力不够,无法体会原歌词中的音律之美和意境之美,就感觉有些词挺押韵的。咳~~ 就好像外国人看中国诗歌的译本,效果打个折…… 么办法……
演员演得都很精彩,都是人精啊,能演能唱的。和原著相比,有几个角色倒让我又有了新的认识,一个是罗素克洛演的沙威,当时看书的时候只觉得他是代表保守势力的反面角色,但是现在看来,人其实都是复杂的,沙威也有值得的尊敬的一面,那就是对信念的忠诚与执着,站在他的立场上,他几十年如一日地追捕他所认定的逃犯,不为名不为利,只是为将信念贯彻到底,而当他发现自己信念出现动摇的时候,便选择了结束自己的生命,这样的人,与其说可恨,倒不如说可叹。其实我很佩服这种看淡名利,忠于信念的人。不过话说回来,罗素哥哥也给这个形象扳回不少分,嘿嘿~~ 再就是德纳第夫妇,原著里是我最不齿的小人,在电影里为毛我一看到他俩就觉得很欢乐呢?整部片子都很沉重,而似乎他们出场的几处地方却是整部片子为数不多的几处轻松的地方。也许这俩演员都有演喜剧的天赋吧……冉阿让形象不错,感觉和原著很贴合。芳汀长发的时候真美~~女神啊~~
再说说演员唱功,说真的,我不觉得罗素克洛唱的很差啊,为嘛豆瓣上都是喷他的,悲催滴男人。其中两处独唱:芳汀I dreamed a dream,艾潘妮on my own,两次戳中我泪点啊…… 加上巷战中革命小盆友的死,三中泪点…… 额~ 也可能我太脆弱了……
电影总体制作精良,服饰精美,就是布景差了点,有点假,有几处广镜头,远景明显是假的,而巴黎人民轰轰烈烈的七月革命,在影片里缩影成一个街道上用家具堆成的一个“堡垒”,气势不够,可能成本有限,也可能歌剧类电影不讲究这个,谁知道呢?不过原著内容实在太浩繁了,虽说影片演了两个半小时,也只能将原著里主要剧情表达一二,且跳跃性比较强,没有原著的底子可能会看的有点累。不得不吐槽的是,对人名的翻译好歹参考一下早已经翻译过的约定俗成的名字,沙威翻译成贾维尔,马吕斯翻译成马瑞斯,不过还好,我看预告片的时候发现主人公叫尚万强,当时就吐血了,还好正片改过来了~
最后讲一下电影散场的情景挺好玩的,当时电影院里的人就分两种,一种是擦眼睛的,一种是打呼噜的…… 哈,出影院门口,我前面一对情侣走路无精打采如在梦游,另一边三个女学生在激烈讨论,其中一个还爆粗口“这27块,花的太值了我操
2020-02-13 00:24:22 -
《新悲惨世界》是根据雨果的长篇小说改编而成,剧中叙述的是二战期间,一家具工人为了帮助一个犹太人家庭躲避纳粹的追捕,帮他们偷渡到法国。该片由克劳德.勒卢什执导,于1995年上映。
《悲惨世界》讲述的是冉阿让的悲惨遭遇以及冉阿让被卞福汝主教感化后的一系列感动人的事迹,深刻揭露和批判19世纪法国封建专治社会的腐朽本质和罪恶现象,对穷苦人民在封建社会的剥削和迫害表示同情和怜悯。
两部都是根据雨果的巨著改编而成,但是叙述的故事情节不一样。
2020-02-12 15:21:55