《资治通鉴》哪个版本的译文最好?

新农商网 全部 1057

《资治通鉴》哪个版本的译文最好?

回复

共6条回复 我来回复
  • 白玉飞猪671
    白玉飞猪671
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    谢谢邀请:这个话题可以延伸一点来回答——国学典籍用什么版本好!

    作为一个自我学习十数年的过来人。在买书方面也是交过不少冤枉钱。修习国学典籍,我有这样一些个人的体会,仅供参考:

    一、学国学典籍千万不要看白话译本,因为古汉语和现代汉语差别巨大,应该直接看原著,因为无论看什么人翻译的白话本,都无法与看原著的效果相比。古代典籍每个字都有很多可玩味的地方,不看原著的人,是很难体会的。另外,目前所见的白话译本错漏都非常的多,很多时候会误导读者,看译本是不可取的。

    二、看国学典籍,最好是看繁体竖排本。这是最大限度保存典籍原貌的的本子,简体横排或者繁体横排的本子,大多不怎么好,而且注释、点校一般也比较粗陋,不利于理解典籍的愿意。这些年白话译本和简体横排本,大行其道,网上很多言论有好多都是从这样的本子里以讹传讹流传出来的。

    三繁体竖排又分为两类,一类是直接影印古代的刻本,这种本子非常好,适合收藏和做研究,但历代各本之间,甚至中、日、韩所藏的本子之间都相互有差异,有时候来前后文顺序都不大一样,看这种本子,首先要求读者的国学修养有一定的基础,起码句读、读音不需要太费力,而且对一些基本的史实、经典的原意要有所了解,这样阅读起来才会有感觉,这种本子适合于基础较好的人。

    另一类是现在的出版社精心编订的排印本,这些本子首先句读不用担心,都用民国时期约定俗成的符号,对人名、地名、朝代有所标注,另外每句话也通过学者的努力,以西式标点进行了点校。阅读非常的方便。另外,最重要的是,相当多的这种点校本,大量集成了前人的研究结果,对于我们一般的爱好者,乃至学术研究者,查阅资料是非常有帮助的。

    四、在所有的排印本中,我个人最信任中华书局、上海古籍出版社这两家出版社的书籍。质量高、版本好。个人所持有的《资治通鉴》就是中华书局出版的(1956年6月第一版,2012年3月第二版,10月北京第11次印刷),见下图

    中华书局1956年首版,2013年二版排印本《资治通鉴》

    当然,这并不代表其他出版社就没有好的本子,比如九州出版社就出版过钱穆先生的繁体竖排本全集,这个本子质量相当的好。但总体上精品质量不如上古、中华的多罢了。

    在购买典籍时,除出版社、还应该看一看为经典做注、做疏、做校的人。一般而言,清朝学者在这方面的成就相当高俞椒、王念孙、段玉裁、王学谦···(太多了,就不一一列举),另外民国时期的一些大家也很可观(王国维、刘文典、范祥雍),最好不别碰66年—76年之间的一些本子,原因嘛,众所周知,就不多讲了。另外改革开放刚开始的时候,恢复知识分子政策,也出过一些在66年前成型的典籍注疏本子,也非常不错。

    还有,现在日本收藏有很多国学典籍,这些典籍现在大陆都是很难看到的,如果有机会,可以赶紧下手,我手里有些,都是非常不错的本子,比如被誉为日本国宝的南宋刊单疏本《毛诗正义》(详见下图,近年我国的一些出版社也都在大力的与日本有关方面合作,引入日本收藏的古本,这些几乎全部都是影印的精品。

    日本武田科学振兴财团出版杏雨书屋藏《毛诗正义》,人民文学出版社引进

    最后,买书也没有什么特别的方法,还是借用鲁迅先生那句话:这世界本无路,走得人多了,便成了路。

    与爱学习,爱书,爱中国文化者共勉!

    谢谢!

    2018-11-11 12:37:46 0条评论
  • 天边的一团云
    天边的一团云
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    没有广泛看过,不知哪个最好。

    只看过柏杨版的《资治通鉴》不错。白话翻译之余,配了历代许多大战军事地图。

    如果抛开翻译不论,要讲最佳版本,肯定是中华书局的繁体字竖排版的原版最好。

    2018-11-11 10:56:13 0条评论
  • 大兜兜14653458
    大兜兜14653458
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    我现在读的是中华书局的二十卷本,建议读原著不要读白话没意思,实在遇到读不懂的地方查工具书,百度都很好,原来的读的是上海古籍出版社的影印的胡克家刻本,都有胡三省的注,通鉴释文辨误。上海古籍的还多了刘恕的通鉴外记!就是上海的太大太重不便读,字也清晰,还好!

    2018-11-12 20:42:05 0条评论
  • 谨圣叹
    谨圣叹
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    目前资治通签比较多的是武大的版本。

    尽量看原文,不看翻译的。

    2018-11-12 08:41:31 0条评论
  • 大兜兜14653458
    大兜兜14653458
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    我现在读的是中华书局的二十卷本,建议读原著不要读白话没意思,实在遇到读不懂的地方查工具书,百度都很好,原来的读的是上海古籍出版社的影印的胡克家刻本,都有胡三省的注,通鉴释文辨误。上海古籍的还多了刘恕的通鉴外记!就是上海的太大太重不便读,字也清晰,还好!

    2018-11-12 20:42:05 0条评论
  • 史得冰
    史得冰
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    不过四十岁,书里的好些东西不能理解

    2018-11-11 23:20:33 0条评论