英文思维学德语是不是比中文思维更好学?
英文思维学德语是不是比中文思维更好学?
-
是,因为德英比较像,容易迁移。
并且还有一个原因是中国人用英语去理解德语,相当于用第一外语去理解第二外语(第N外语),有第一外语基础以后第二外语本身就容易很多,从一外到二外三外,比从母语到第一外语容易得多得多,而德语和英语从语言特征和亲缘上又非常接近,客观讲本来德英就比德汉、英汉都要近得多,在记单词和理解句子的时候把德语转换成英语是非常顺的。
也就是说,英语母语者学德语/德语母语者学英语原本就比汉语母语者学它们中的任何一个都容易很多,如果能用英语去迁移德语,相当于抄了捷径,而且这个时候还带了学第一外语的时候积累下来的个人经验,所以确实有事半功倍的感觉。
并且个人印象,好像大部分老师也是这样讲的,小语种老师一般都会拿英语来做参照物,在德语这个语种上尤其明显,会经常类比英语或者干脆就用英语来解释德语词,因为实在是非常顺,比如说die Armee这种情况,几乎所有人第一反应都是army,而不是汉语意思“军队”。
例子是随便找的,德英同源同根词真的很多,rich/reich,God/Gott之类的,到处都是。
而有之前学英语的经验,也更容易接受“外语”的各种设定,不太容易出现“这种语言怎么这样”的震惊以及排斥心理,个人感觉这才是大多数人学外语的时候遇到的最大的障碍……
2018-02-15 01:39:54 -
思维的本质都是一致的,表现的形式差别较大。
比如对于“时态”系统而言,中文是通过副词状语助词等方式表达“时”“空”概念的。
而英语是通过“动词形变”表达“时”“空”概念的,也会通过时间状语进行辅助补充。
任何一门高度成熟发达的语言都是有其“时态”系统的,德语、法语、日语、汉语都不会例外。
所以你通过英语语法理解了英语的“时态”思维表达形式,对另外一门语言的理解是有极大的帮助的。
建议读一读《英语思维:解密英语语法的原理》一书,深入的理解英语语法的结构框架和思维体系,会对学习另外一门西语更有帮助。
2018-02-14 11:43:18